-
Echarle coco
Expresión usada para decirle a alguien que use la cabeza, es como invitar a pensar un ratito o a reflexionar antes de meter la pata.
"¡Chamo, antes de hablar con la jeva esa sobre tus sentimientos, échale coco!"
-
Expresión que significa pensar o reflexionar intensamente sobre algo. En La Guaira, si tienes un problema en la cabeza, más te vale 'echarle coco' antes de tomar una decisión.
"Mano, si vas a invitar a salir a esa chama, mejor échale coco a dónde la vas a llevar para no quedar como un arroz sin sal."
-
Expresión usada en Bolívar para referirse a pensar mucho o reflexionar profundamente sobre algo.
"Si quieres que te vaya bien en el examen, tienes que echarle coco al estudio, no es solo cuestión de suerte."
-
Expresión utilizada cuando necesitas usar la cabeza para resolver algo. Vamos, que tu cerebro se ponga las pilas.
"Si quieres pasar el examen de matemáticas, más te vale echarle coco y no andar copiándote."
-
Frase que se usa cuando necesitas pensar mucho y profundo sobre algo, casi al punto de que te sale humo del cerebro.
"Para entender a mi novia hay que echarle coco, porque cambia de opinión más rápido que una tormenta tropical."
-
Expresión que significa prestar atención o cuidar de algo con esmero, usando el coco, es decir, la cabeza.
"Mano, echále coco a ese negocio que te va a rendir una burla de plata."
-
Se dice cuando alguien necesita pensar intensamente o usar el seso para resolver algo complicado. Básicamente, pasarse de modo stand-by a genio en cuestión de segundos.
"Si quieres dejar de reprobar mate, vas a tener que echarle más coco papi."