Cuba
Cuba, mi gente, es una isla que baila a su propio ritmo, una gozadera que te envuelve desde que pones un pie en ella. Desde sus playas paradisíacas con aguas cristalinas y arena blanca que te invitan a un mojito, hasta sus calles llenas de coches clásicos y el son cubano que te hace mover el esqueleto. Su gente es pura alegría y resistencia, con ese tumbao' y esa chispa que contagian, siempre con una historia interesante y un ron en la mano. Aquí el mojito es un arte, la música te corre por las venas y la pasión por la vida, ¡uff!, se siente en cada esquina. ¡Cuba es una explosión de color, de ritmos pegadizos y de una cultura única que te invita a vivir sin prisas y a gozar cada momento!
-
Bregar
Trabajar o esforzarse para lograr algo.
"He tenido que bregar mucho para alcanzar mis metas profesionales."
-
Yuma
Forma coloquial de referirse a los extranjeros, especialmente a los estadounidenses. Se usa para hablar del que viene de fuera, siempre listo para las aventuras y, muchas veces, con billetera generosa.
"Mira al Yuma ese, está más perdido que un pulpo en un garaje queriendo regatear por unos plátanos."
-
Tumba'o
Estilo o actitud que una persona lleva encima, especialmente cuando camina como si el mundo fuera su pasarela.
"Ese tipo tiene un tumba'o que ni en la Habana Vieja se ha visto."
-
Cachumbambé
Este término se usa para referirse al subibaja o balancín de los parques, pero en el habla cubana es más común usarlo metafóricamente para describir altibajos emocionales o situaciones inestables.
"Desde que me prometió amor eterno está que si hoy sí, mañana no... ¡Parece un cachumbambé esa muchacha!"
-
Treinta y dos
Expresión que se usa para referirse a algo o alguien pesado y sin mucho sentido, como darle vueltas innecesarias a un tema.
"Oye, deja el treinta y dos que ya me duele la cabeza de tantas vueltas."
-
Estás fino
Expresión que se utiliza para decir que alguien está en su mejor momento o muy atractivo. También puede significar alguien que está actuando de forma presumida.
"Olvídate, con esa camisa nueva y ese corte de pelo, estás fino como un merengue en boda."
-
¡Esta gente está encendía!
Se usa para describir a un grupo de personas que están muy animadas y con muchas energías, ya sea en una fiesta o porque están discutiendo acaloradamente.
"Llego a la bodega, y ¡esta gente está encendía! Parece que se acabó el ron."
-
Estar bateando el cuero
Expresión que se usa para referirse a alguien que está mintiendo descaradamente o intentando engañar con una historia poco creíble.
"Ese tipo dice que vio un unicornio en Varadero. Definitivamente, está bateando el cuero."
-
Dar muela
Expresión cubana para referirse a hablar mucho, especialmente si es con intención de convencer o engatusar.
"Mano, no trates de darme muela que ya sé que te comiste el último pedazo de pizza."
-
tirar el cabo
Expresión cubana para pedir o brindar ayuda, como quien tira el cabo de una cuerda al que se está ahogando.
"Compadre, ven acá un momentico y tírame el cabo con esta mudanza, que estoy en candela."
-
Tremenda jarana
Expresión utilizada para describir una fiesta o evento que se descontrola y termina siendo épico, donde el relajo y la gozadera son los principales invitados.
"Anoche fuimos al malecón y aquello fue tremenda jarana, ni el Maluma se lo hubiera perdido."
-
Irse apagao
Desaparecer del mapa, usualmente en busca de un jale, pero bajo perfil. Como hacerse el invisible, ¡ni el avestruz se esconde mejor!
"Desde que Leoncio empezó con ese nuevo proyecto anda apagao, ni su madre lo encuentra."
-
Estar en la última
Expresión usada cuando alguien está súper de moda o al tanto de las últimas tendencias. Si estás 'en la última', eres lo más cool del malecón.
"Oye, mira a Juana con su nuevo teléfono, siempre está en la última."
-
Vacilar
En Cuba, si alguien dice que va a vacilar, no está hablando de chapuzón en el mar o un bailecito tranqui. ¡Es sinónimo de pasarla bomba y relajarse hasta que amanezca!
"Nos vemos en la playa esta noche para vacilar con música y ron hasta que salga el sol."
-
Pecho a lo cubano
Expresión utilizada por los cubanos para describir a alguien que no necesita perfume porque ya tiene un 'aroma natural' que puede pasar como tal...
"No te preocupes, asere, puedes ir sin perfume. Llevas el pecho a lo cubano y eso mata."
-
Echar tremenda ola
Frase que se usa para referirse a cuando alguien está alardeando o exagerando una historia de manera descarada.
"Compadre, deja de echar tremenda ola, que tú no conoces a ningún famoso."
-
Coger la oreja
Expresión utilizada para referirse a 'ponerse al día' con algún asunto, especialmente cuando uno se entera de chismes o noticias calientes.
"Oye, esta mañana en el barrio cogí la oreja sobre lo que pasó en la fiesta anoche."
-
Echa'o pa' atrás
Describe a alguien que siempre está acobardado o que no le echa ganas, prefiere quedarse rezagado en vez de enfrentarse a la situación.
"¡Asere, deja de estar echa'o pa' atrás y dile a Juana que te gusta!"
-
Sentarse en el malecón
Expresión utilizada para referirse a cuando alguien se toma un descanso prolongado o le da mucha pausa a lo que está haciendo, usualmente con buena compañía y sin preocupaciones de tiempo. Popular entre los universitarios que necesitan desconectar.
"Después del semestre me voy a sentar en el malecón como si mañana no hubiera exámenes finales."
-
echarse un raspaíto
Ir a la playa, pero en plan económico; cuenta cada centavo mientras te tumbas al sol.
"Cuando salgamos de este calorón, vamos a Varadero a echarnos un raspaíto y a ver si alguna sirena nos invita una piña colada."
-
Echar una ganzúa
Expresión cubana para referirse a meterse en una fiesta sin invitación, aprovechándose del ambiente animado y la música jolgórica.
"No me invitaron al cumpleaños de Juan, pero igual fui y eché tremenda ganzúa; terminé con un par de mojitos bailando salsa."
-
echarle coco
Frase que se usa cuando necesitas pensar mucho y profundo sobre algo, casi al punto de que te sale humo del cerebro.
"Para entender a mi novia hay que echarle coco, porque cambia de opinión más rápido que una tormenta tropical."
-
¡Asere, qué bolá!
Es la manera más cubanísima de preguntar '¿Cómo estás?' o '¿Qué pasa?', mezclando un saludo con una inyección instantánea de buena onda isleña.
"Te veo medio apurado, asere, qué bolá, ¿se te perdió la guagua?"
-
Pegar una petacazo
Expresión cubana que significa tomar una cantidad exagerada de alcohol hasta quedar fuera de combate.
"Anoche en la fiesta, Juan se pegó tremendo petacazo y terminó bailando con el poste."
-
Juntón
Se dice del ambiente que se arma cuando un grupo de gente, generalmente familia o amigos, decide hacer una fiesta casera donde ninguna botella queda llena.
"Este sábado hay un juntón en casa de Yadira, así que trae ron y prepárate para el desmadre."
-
Ser un bárbaro
Expresión que se usa para describir a alguien súper hábil o que hace algo increíble con poco recurso, como cuando Johnny inventa una lavadora con piezas de un auto viejo.
"Compadre, viste cómo arregló el carro sin piezas nuevas, ¡es tremendo bárbaro!"
-
Elevar el papalote
Fingir que uno está trabajando o haciendo algo productivo mientras en realidad no se mueve ni una pajita.
"Ahí está Carlos, como siempre, elevando el papalote y haciéndole creer al jefe que está súper liado."
-
tirarle un cabo a la zanahoria
Expresión utilizada para referirse a ayudar a alguien que está en una situación complicada, como jalar a un conejo fuera de su madriguera usando una zanahoria.
"Oye, socio, ¿puedes tirarme un cabo a la zanahoria y prestarme el carro pa' recoger el mecanismo?"
-
Irse pa'l toque-toque
Expresión que se usa para referirse a alguien que se va a la tumba, es decir, a encontrarse con el más allá de una manera un poquito cómica y muy cubana.
"Compadre, si sigues jugando con los cocodrilos sin ropa, ¡te vas a ir pa'l toque-toque rapidito!"
-
Echar un timbrazo
Llamar a alguien por teléfono pero colgar antes que conteste, solo para que devuelva la llamada - más eficiente que dejar un mensaje de voz.
"Oye, estoy sin saldo, así que te echo un timbrazo y tú me llamas pa'ca."
-
¡Está en candela!
Expresión que se usa para describir a alguien o algo que está metido en un lío grande o complicación. Como cuando el café se te derrama y decides limpiar con la servilleta de tu abuela... ¡Candente situación!
"Chico, Juani anda sin abrigo en pleno invierno porque dice que el frío es mental... ¡de verdad está en candela!"
-
¡Asere, qué bolá!
Saludo típico cubano entre amigos, que se traduce como '¿Amigo, cómo estás?' pero con el toque tropical del Caribe.
"Llego a la esquina y le digo al compadre: '¡Asere, qué bolá! ¿Ya creíste la última de Juanito? Cuentan que anda saliendo con la vecina.'"
-
Echar un patín
Forma cubanísima de despedirse o irse rápidamente de algún lugar. Literalmente, como si le pusieras ruedas a tus zapatos.
"Ya se acabó la fiesta; voy a echar un patín antes de que se ponga aburrido."
-
Echar pa'lante
Actitud caribeña que significa seguir adelante con la vida, pase lo que pase. Nada de darse por vencido: es estilo cubano de enfrentar el lío con sabor y ganas.
"La cosa está dura, pero yo sigo echando pa'lante con una sonrisa en la cara."
-
tirarse en el catre
Expresión para decir que alguien se va a descansar o dormir, generalmente después de un día agotador.
"Compadre, después del calorón de hoy, no veo la hora de tirarme en el catre con el abanico a toda máquina."
-
Puro reparto
Expresión que describe algo de calidad dudosa, usualmente refiriéndose a un producto, como la moda o música, surgido en barrios populares. Es el reguero con estilo.
"Ese collar de oro falso está puro reparto, compay."
-
Estar en el lazo
Expresión cubana para describir a alguien que está enredado o atrapado en una situación complicada, como un pez con el anzuelo.
"Mija, si sigues poniéndote de novia con el tipo equivocado, vas a estar en el lazo hasta las trancas."
-
echar un baúl
Expresión usada para indicar que alguien va a dormir una siesta larga y profunda, como si se metiera en un sello hermético cual pirata del Caribe.
"Después de tremendo almuerzo, voy a echar un baúl hasta el atardecer."
-
Coger la caña
Aprovechar una oportunidad o aceptar un reto.
"Me ofrecieron un trabajo nuevo y cogí la caña de inmediato."
-
Bajarse del camello
Expresión cubana para decir que alguien se deja de ilusiones o se centra en la realidad, dejando de soñar despierto.
"Compadre, tú siempre con esos cuentos de ganar la lotería. Ya es hora de que te bajes del camello y busques un trabajo."
-
Reventarse los chícharos
Expresión cubana que significa esforzarse al máximo hasta el punto del agotamiento total. A veces, literalmente perder los frijoles por el camino del sacrificio.
"Anoche estudié tanto para el examen que me reventé los chícharos y ahora tengo una resaca de sueño."
-
Estar en talla
Frase que indica estar al corriente, bien vestido o tener lo necesario para lucirse. ¡A la moda, socio!
"Este fin de semana voy a salir y tengo que estar en talla para impresionar a Juani."
-
estar en alta mar
Expresión que se refiere a estar completamente desubicado o perdido, tanto figurativamente como literalmente.
"Me pidieron que explicara física cuántica, pero yo estoy en alta mar con ese tema."
-
estar ancho
Expresión usada para describir a una persona que está súper relajada, sin estrés y disfrutando de la vida al máximo.
"Después del almuerzo se tiró en la hamaca y ahí quedó, como si no hubiera un mañana, ¡está ancho!"
-
Formar el arroz con mango
Expresión que se usa para describir una situación caótica, un lío o confusión tremenda. En otras palabras, cuando todo está patas arriba y nada tiene sentido.
"El evento fue un desastre total, parecía que alguien había formado un arroz con mango."
-
tremenda ahorita
Expresión que se usa cuando alguien promete o infiere hacer algo en el futuro, pero nunca realmente especifica si será en minutos, horas, días... ¡puede ser cualquier cosa!
"Oye, asere, ¿cuándo vienes a buscar la bici? - Tranquilo, llego en tremenda ahorita."
-
Estar en la hoja
Cuando alguien está perdido, desconectado o simplemente no se entera de nada. Es como si estuviera 'en la luna', pero a lo cubano.
"Compadre, deja el teléfono que estás en la hoja y no te enteras de lo que pasa aquí."
-
Negro como el carbón
Frase que se usa para describir algo o alguien especialmente oscuro, ya sea físico o metafóricamente hablando. En Cuba, la usamos con cariño hasta para referirnos a nuestro café.
"Ese sofá está casi tan negro como el carbón; ¡creo que ni Mr. Proper podría limpiarlo bien!"
-
Echar limón
Frase utilizada para referirse a la acción de arruinar o empeorar una situación, como si le echaras limón a una llaga.
"¡No hables más de eso en frente de ella! No vayas a echarle limón al asunto."
-
Volverse un tiroteo
Expresión que se usa para describir cuando una situación, reunión o fiesta se torna súper animada y caótica, como si fuera una locura total.
"La fiesta estaba tranquila, pero cuando llegó el ron, se volvió un tiroteo."