Puno
Esta región es tan misteriosa que todavía no hemos escrito sobre ella. ¡Pero sus expresiones hablan por sí solas! Echa un vistazo a lo que la gente comparte.
-
Casorio
Término bonachón y socarrón que la gente usa para denominar una boda o casamiento, especialmente cuando el evento involucra litros de chuchuhuasi, danzas interminables de morenada y tías bailando huayno con la pollera bien puesta.
"Así nomás pues, después del casorio de mi prima, tuvimos que llevar al abuelo en carretilla porque se emocionó demasiado con el anís."
-
Achachaw
Expresión que se usa para expresar asombro o sorpresa, como cuando te clavas la mirada en algo muy rojo e intenso.
"¡Achachaw! Ese ají está más rojo que el aguayo de mi abuela."
-
Chalina
En Puno, una 'chalina' no solo abriga el cuello, también describe a alguien que está de chismoso o metido en asuntos ajenos.
"¡Ahí viene la Olga con su chalina de siempre, seguro nos va a sacar todo el chisme del barrio!"
-
acacharte
En Puno, cuando alguien dice que va a 'acacharte', está planeando una visita inesperada, tipo como aquel amigo que llega sin avisar para chismosear y tomar un cafecito.
"Oye, préstame tu Wi-Fi porque hoy en la tarde pienso acacharte con unas pelis."
-
Chajra
En Puno, a veces nos referimos a la escuela como 'chajra', igual que el lugar donde se trabaja duro. Porque claro, sobrevivir al cole también es un laburo.
"¡No te olvides del cuaderno! Hoy toca ir a la chajra y no quiero jalado en matemáticas otra vez."
-
Chompa
En Puno, la 'chompa' es aquella chaquetita que te abraza con calorcito cuando el frío hace que tu alma quiera hibernar. Porque en esas alturas, usar chompa no es moda, ¡es supervivencia!
"'Oye, lleva tu chompa porque con este frío altiplánico vas a quedar tieso como estatua.'"
-
Sajracha
Apodo que se le da a alguien que es travieso, picaresco y tiene un toque de diablura andina.
"Ese niño sajracha me escondió el celular otra vez, ¡ya no sé en qué esquina de Puno puede estar!"
-
Llullakuy
Acto de mentir o engañar, generalmente para sacar ventaja en algo, especialmente en interés propio.
"No creas todo lo que dice Juan, ese te llullakuye diciendo que va a volverte millonario."
-
Cacacha
En la región de Puno, esta expresión se refiere a alguien que es tan duro y seco como una pared de adobe sin revocar. Suele describir a las personas inflexibles y testarudas.
"Ese Juancito es bien cacacha, le dije que íbamos en fiesta este fin de semana y ni así lo convencí."
-
Chocoque
Se usa para referirse a alguien que siempre está metiendo la pata o haciendo algo torpe. Como si estuviera obligado por el destino a ser un poco patoso.
"¡Ya chocaste otra vez ese plato, chocoque! ¿Será que tienes manos de mantequilla?"
-
Vereda
En Puno, cuando alguien dice 'vereda', no solo se refiere al sendero junto a la calle; también puede ser el chisme que corre rápido por el barrio.
"¿Ya te enteraste de lo último? La vereda anda diciendo que Juancha se ganó la lotería."
-
Mamita
Forma cariñosa y respetuosa de referirse a una mujer mayor, sea tu verdadera madre o la señora del mercado que te vende las papas con todo el cariño del mundo.
"¡Graciela mamita! Échame yapa de queso para mi chairo, pues."
-
Juyra
Palabra utilizada para referirse a alguien que está fisgoneando o chismoseando sin mucha discreción. Como un paparazzi del barrio.
"Oye, Miguel, deja de ser tan juyra y mejor ven ayuda con la parrilla."
-
Mover el totó
Expresión que significa ponerse a bailar o moverse rápidamente, especialmente en fiestas y celebraciones.
"En la fiesta de San Juan todos estaban moviendo el totó con mucha alegría."
-
Está pa'l cloro
Expresión que se usa en Puno para decir que alguien está tan cansado o enfermo que parece listo para ser desinfectado o duerme eternamente.
"Después de subir los cerros todo el día, Juan llegó a la casa y nomás se tiró al suelo como papa pidiendo olla. 'Está pa'l cloro', dijo su abuela."
-
Hora cholita
Manera festiva y relajada de referirse a la costumbre altiplánica de llegar tarde o hacer las cosas con más calma de lo 'puntual' en una fiesta o evento.
"No te preocupes, el concierto empieza a las cinco en hora cholita, así que podemos llegar a las seis tranquilos."
-
¡Propio, suerto!
Expresión usada para indicar que algo está hecho a la perfección o que alguien ejecutó algo magistralmente. Aquí 'suerto' es una forma cariñosa de decir 'suerte', acentuando la maestría del acto.
"¿Viste cómo armó el rompecabezas en cinco minutos? ¡Propio, suerto!"
-
Yapita
Un extra o algo adicional que te dan gratis como una bonificación en tus compras. En Puno, es casi obligatorio pedir la yapita.
"Compré un kilo de papas y le pedí al casero que me dé mi yapita, ¡y me dio dos papas más!"
-
Azulito
Apodo cariñoso y humorístico para referirse a alguien que se pone triste por cualquier cosa, inspirado en las aguas del Lago Titicaca. Casi siempre va acompañado de un intento de alegrarlo rápidamente.
"No te pongas azulito porque se acabaron las papitas, vamos al mercado y compramos más."
-
Chacra de chanchos
Se refiere a un lugar donde todo está hecho un desastre, como si una piara hubiera pasado caminando y rumbeando.
"¡Tu cuarto parece chacra de chanchos! A ver si este fin de semana le pones un poco de amor."
-
Chachakana
Cuando alguien no aparece o se escurre cual fantasma en pleno compromiso. La persona a la que siempre le 'falta algo' para llegar.
"¡No seas chachakana, Carlos! Te necesitamos aquí para ganar este partido."
-
Achoriar
Usado para referirse a alguien que se queda mirando algo o a alguien con una mezcla de curiosidad y descaro, como si se tratara de un capo observando el vecindario.
"No te pongas en la esquina del mercado sin achoriar a todo el que pasa, ¡pareces alcalde vigía!"
-
Encarguito
Forma diminutiva y cariñosa de pedirle a alguien un favor, generalmente relacionado con la compra en el mercado o alguna tarea sencillita, pero que normalmente termina siendo más complicado de lo esperado.
"Manuelito, ya que vas al centro, ¿me haces un encarguito? Compra quinua y también unas frutas, pero fíjate bien si están frescas y regatea al menos diez soles."
-
Apichar
Significa hacer una visita rápida e informal a alguien, sin previo aviso. Algo así como caer de sorpresa para charlar y ver qué hay para picar.
"Ayer fuimos a apichar donde la tía Juanita y nos quedamos toda la tarde comiendo queso frito."
-
Pisar reserva
Expresión que significa estar destrozado físicamente tras una pachanga, como cuando solo queda el fondo malo de la botella.
"Después del carnaval, todos mis patas andaban pisando reserva; ni con sopa se recuperaban."
-
Jamp'i
En quechua puneño, se refiere a una medicina o remedio casero. Básicamente, lo que tu abuelita te da cuando andas medio caído de salud.
"Ayer me sentía mal y mi mamá me preparó un jamp'i con hierbas del jardín, ahora estoy como nuevo."
-
Un ratito pe
Forma puneña de decir “un momento”, aunque en realidad puede significar desde unos minutos hasta lo que dura una fiesta patronal: eterno.
"Espérame un ratito pe, que solo tengo que avisarle a mi tía y ya vuelvo... o sea, tal vez en unas dos horas."
-
Achachay
Expresión usada para expresar frío intenso. ¡Ideal cuando las mañanas son más heladas que abrazo de suegra!
"Salí sin chompa y apenas pisé la calle, ¡achachay! Me congelé hasta los pensamientos."
-
Tantear
En Puno, 'tantear' significa echarle un ojo a algo o a alguien con la intención de medir o evaluar, como quien prueba si el charqui ya está listo para ser comido.
"Ya vi que Juan anda tanteando a María desde la última fiesta; seguro va detrás de ella."
-
Tablerito
Cariñoso apodo para el cerebro de alguien que siempre anda pensando estrategias, igualito a un tablero de ajedrez en movimiento.
"Ese Juan es un tablerito, siempre encuentra la manera perfecta de resolver cualquier problema."
-
Cieguito
Dícese de la persona que no ve las señales amorosas en el altiplano. Aunque le hablen clarito en quechua, sigue como si nada.
"Juan está más cieguito que nunca, la Rosita le lleva cuchicanca al trabajo todos los días y ni así se da cuenta."
-
Estrellarse
Expresión usada cuando alguien se pasa de listo y termina en problemas. Como cuando crees que vas a volar alto pero ¡pam! te das contra la pared.
"Juanito se creyó muy gallito en el partido y terminó estrellándose cuando lo sacaron del juego por discutidor."
-
Chimbo
Describiendo algo que no salió bien o se ve de mala calidad. Viene a ser sinónimo del temido fracaso.
"Compré un celular nuevo y al tercer día ya estaba chimbo, ¡qué mal amuleto tengo!"
-
Chapear
Dárselas de importante o presumir logros que uno no tiene. Imagina a alguien poniéndose una medalla invisible por hazañas inventadas.
"Juan siempre chapea diciendo que escaló el Titicaca en bici y ni sabe nadar."
-
Tener pozo en el altiplano
Expresión usada para referirse a alguien que siempre tiene buena suerte, inesperada como caer en un pozo y encontrar oro mientras pastoreas llamas.
"Ese Juan siempre consigue los mejores chullos en la feria, definitivamente tiene pozo en el altiplano."
-
Fábrica de cuy
Una manera jocosa de referirse a una casa o lugar donde crían demasiados cuyes. La gente de Puno es famosa por criar estos animalitos sabrosos.
"Oye, esa señora debe tener una fábrica de cuy en su patio, ¡cada semana come uno distinto!"
-
T'inku
Se usa para referirse a un encuentro o reunión, pero no uno cualquiera, sino algo alocado donde puedes terminar incluso corriendo como gallina sin cabeza.
"Nos juntamos para el T'inku y la cosa se puso tan buena que al final todos corríamos por la plaza como enfiestados."
-
Casar
Literalmente cazarte con un 'cuy', o casarte sin darte cuenta mientras bailas en una fiesta. El romance puneño a otro nivel.
"La última vez que estuve en el Carnaval de Puno, ¡casi me caso! Literalmente, sin darme cuenta estaba bailando y ya tenía suegra."
-
Ser como chulo de feria
Dícese de la persona que se luce demasiado, al punto de parecerse a esos coches antiguos con luces rojas brillantes y música estridente en las ferias.
"Ahí viene el Marco bien arreglado, seguro anda queriendo impresionar a alguien. ¡Más parece un chulo de feria!"
-
Trepatambo
Se refiere a alguien que se mete en todo, como si quisiera trepar a todas las situaciones y conversaciones sin ser invitado. Básicamente un experto en meterse donde no lo llaman.
"Ese Juan es un trepatambo, ayer se apareció en la reunión familiar y ni siquiera era de nuestra familia."
-
Chukuta
Termino usado para referirse a alguien que es medio chismoso, siempre está enterado de todo porque anda 'cuidando' lo que los demás hacen.
"Ese Jaime es bien chukuta, sabe hasta dónde compraste tus calcetines nuevos."
-
Ch'ajchu
Expresión que se usa para referirse a la típica comida local, especialmente el caldo de cordero con papas y chuño. Pero ojo, ¡también puede usarse irónicamente para describir cualquier situación complicada o enredada!
"Después de escuchar tanto chisme en el mercado, ya no sabía ni qué creer; todo era un verdadero ch'ajchu."
-
Trazar
En Puno, 'trazar' significa comer con ganas y generosidad, como si no hubiera un mañana.
"Ayer me fui a una chicharronería y me tracé tremendo plato de chicharrón con mote. ¡Salí rodando!"
-
Quedarse triki
Expresión que se usa cuando alguien queda en shock o atónito por algo inesperado o sorprendente, casi como una piedra.
"Cuando la Warmi dijo que iba a cocinar cuy este domingo, todos nos quedamos triki."
-
Ch'askay
Expresión que se utiliza para invitar a una persona a sentarse o descansar, como diciendo 'tómatelo con calma, compadre'. Viene del quechua y refleja el arte de la pachanga punena.
"Oye, causita, después de esta faena, ¿qué dices si nos ch'askamos un rato en casa?"
-
Abuelazo
Forma cariñosa y cómica de llamar a alguien mayor que parece más sabio por sus canas, aunque sea para pedirle consejos sobre cómo ahorrar datos en el celular.
"Oye, abuelazo, ¿me puedes enseñar a usar TikTok sin gastar todos mis megas?"
-
¡Ya fuiste!
Expresión que se usa para decirle a alguien que algo le salió mal o que ya no hay remedio.
"Te olvidaste el regalo de tu suegra, ¡ya fuiste!"
-
Wañuchay
Expresión que significa estar tan cansado que parece que te han destruido por completo.
"Después de ese viaje al altiplano, volví a casa listo para wañuchay y no hacer nada más."
-
Estar como disco rayado
Se dice de alguien que repite lo mismo una y otra vez, como un vinilo con el surco malogrado.
"Ya pues, Ramiro, no estés como disco rayado hablando de lo mismo todo el día."
-
Zanahorearse
Actuar de forma despistada o distraída, como si la cabeza estuviera en las nubes.
"No te vayas a zanahorear ahora y olvides llevar el suéter. ¡Aquí en Puno hace frío, compadre!"