Uruguay

Uruguay, che, es un rinconcito de paz y buen rollo que te conquista despacito. Desde sus playas coquetas de la costa hasta sus ciudades tranquilas que respiran historia. Su gente es pura calidez y sencillez, siempre con un mate en la mano y una charla que engancha. Aquí el asado es un ritual, el candombe te mueve el alma y la tranquilidad, ¡uff!, se respira en cada esquina. ¡Uruguay es un país para disfrutar sin apuro, con gente amable y paisajes que te invitan a volver!

  • De una

    De inmediato o sin dudar.

    "Si necesitas ayuda, avísame de una."

  • Vamo arriba

    Expresión de ánimo o aliento.

    "No te desanimes, vamo arriba que todo va a mejorar."

  • Estás de taquito

    Estar en una posición ventajosa o tener habilidades excepcionales.

    "Con su experiencia, está de taquito para el puesto."

  • Bajón

    Situación desagradable o sensación de tristeza.

    "Me dio un bajón cuando cancelaron el concierto."

  • Está del gorro

    Expresión usada para decir que algo está fatal, muy mal o completamente desastroso.

    "Después de la fiesta, mi cuarto quedó tan desordenado que estaba del gorro."

  • hacer como el Chueco

    Expresión utilizada cuando alguien está haciendo chistes malos o intentos fallidos de humor, similar a un cómico que no tiene buena puntería.

    "No seas nabo, Mateo. Si vas a hacer como el Chueco, mejor callate."

  • Estar en la papa

    Expresión que significa estar en la cima de la vida o tener todo resuelto de forma momentánea, como encontrar oro a cada paso.

    "Desde que consiguió ese laburo nuevo, está en la papa. ¡Ya ni se acuerda de los días del ñoqui frito!"

  • Hondo

    Se usa en Uruguay para describir a alguien que se hace el serio o filosofa demasiado, pero nadie realmente sabe de qué está hablando.

    "Mirá a Juan, viene con sus pensamientos hondos otra vez. ¡Qué filósofo de boliche!"

  • Tiene menos onda que un renglón

    Se usa para describir a alguien aburrido o sin chispa en su personalidad, tan plano como un renglón de cuaderno.

    "Mirá a Juan en la fiesta, parece que tiene menos onda que un renglón, no se le mueve ni una ceja."

  • Está de menos

    Expresión usada para echarle un vistazo critico a algo diciendo que no vale la pena o es innecesario. Básicamente, cuando algo podría irse por donde vino, ¡y nadie lo notaría!

    "Ese trámite que nos hicieron hacer en la facultad está de menos, pura burocracia nomás."

  • Porción de pizza

    Forma en que los uruguayos se refieren a ese pedazo salvador de pizza, generalmente acompañado de una Coca bien fría o un vino en caja. Indispensable después de una noche intensa.

    "Salimos del boliche muertos de hambre y lo primero que hicimos fue pedirnos una porción de pizza para revivir."

  • Misión Imposible

    Forma irónica de referirse a una tarea super complicada, que necesitas más suerte que habilidad para llevar adelante.

    "Que Juan deje de llegar tarde es misión imposible, ni Tom Cruise puede con eso."

  • Chamuyar

    Técnica ancestral del uruguayo para hablar con alguien, casi siempre con intenciones románticas. No es mentir, es más bien adornar la verdad para quedar como un príncipe.

    "Juan se pasó toda la noche chamuyando a Carla, pero terminó yéndose solo a casa."

  • Estar como un tomate

    Dícese de la persona que se pone roja como un semáforo cuando le da vergüenza o el sol del mediodía en Punta.

    "¡No sabés, ayer le confesé mi amor al Nacho y quedé como un tomate enfrente de toda la clase!"

  • Está de la nuca

    Expresión usada para decir que alguien está completamente loco o fuera de sí, pero en un tono cariñoso y jocoso. Como cuando tu amigo se pone a bailar cumbia con su tortuga.

    "¡No sabés lo que hizo el Fede ayer! Se puso a cantar Shakira a los gritos en plena avenida, está de la nuca."

  • carne de monte

    Se usa para referirse a algo que es bastante caro y poco accesible, como si fuera un lujo salvaje.

    "¡No sabés! Ese auto nuevo cuesta como carne de monte… ¡A seguir pedaleando nomás!"

  • Capaz que sí

    Expresión de duda, tal vez sí, tal vez no

    "Que te acompañe al cine...? capaz que sí­ si salgo temprano"

  • andar en la vuelta

    Expresión usada para referirse a alguien que siempre está ocupado haciendo algo, generalmente muy poco productivo, pero se hace ver como que tiene mil cosas por hacer.

    "No le creas a Pablo cuando dice que no puede venir, seguro está en la plaza 'andando en la vuelta'."

  • Tener la posta

    Poseer la mejor información o la razón

    "Juan siempre tiene la posta sobre los resultados del partido"

  • Descolgado

    Persona que no está al tanto, desconectada

    "Andás descolgado, todos sabíamos menos vos"

  • Tirar la chancleta

    Abandonar la compostura, relajarse en exceso

    "Después de unas cervezas, tiró la chancleta y se puso a cantar"

  • Estás en la luna

    Expresión utilizada para describir a alguien que está muy distraído, como si estuviera en otro planeta o soñando despierto.

    "— Juan, ¿sacaste las entradas para el partido? — ¡Pah, me olvidé! Me colgué y estoy en la luna."

  • Hacer la segunda

    Apoyar o acompañar a alguien en un plan que esté haciendo

    "Te hago la segunda si vas a encarar a la jefa por el aumento"

  • Rango

    En Uruguay, 'rango' no solo es un nivel jerárquico, sino también significa conseguir algo sin pagar un peso. Es como ser el rey del ahorro.

    "Ayer me fui al cine de rango con los amigos; ¡los boletos los sacamos por una promo que encontramos en internet!"

  • Ser un crack mal

    Ser muy habilidoso, con énfasis

    "El delantero es un crack mal, no hay defensa que lo pare"

  • Ser un rocho

    Delincuente menor o persona que roba cosas pequeñas

    "Dicen que es un rocho, cuidado con tus pertenencias"

  • Salado

    Difícil, intenso o sorprendente

    "El examen estuvo salado, casi nadie aprobó"

  • Tener un viaje

    Estar en pensamientos profundos o en un estado mental distinto

    "Se puso a filosofar, tiene un viaje tremendo en la cabeza"

  • Bo, ta

    Emblemático combo montevideano para expresar asombro, aceptación o resignación. 'Bo' es como llamar la atención de alguien sin usar su nombre, y 'ta' acaba siendo un universal para decir que todo bien o que ya fue.

    "—Che, mañana capaz viene Messi al partido, ¿vendrás? —Bo... ta, ¡capaz voy!"

  • Adelantado

    Alguien que siempre va un paso más allá, en uruguayo también es el líder del grupo que toma la primera decisión aunque a veces no se entienda ni él mismo.

    "Juan es tan adelantado que llevó la parrillada antes de que decidiéramos dónde hacerla."

  • Ir de vivo

    Actuar con viveza, intentando pasar sobre los demás

    "No vayas de vivo, que acá somos todos pillos"

  • No estar para nadie

    No querer atender visitas o llamadas, desconectado

    "Hoy no estoy para nadie, necesito descansar sin interrupciones"

  • Agarrar viaje

    Aprovechar la oportunidad o sumarse a un plan

    "Me invitó a la playa y agarré viaje sin pensarlo"

  • Te dejo pintado

    Ignorar a alguien o no presentarse a una cita

    "Me dejó pintado en la cafetería, estuve esperando solo"

  • Tomarse un mate

    Frase que significa relajarse, ir despacito, disfrutar del momento y la charla sin apuro. Como todo buen uruguayo.

    "Che, ¿para qué corrés tanto? Tomate un mate y dejá que el mundo gire mientras."

  • Cortar rostro

    Ignorar deliberadamente, similar a Argentina

    "Fui a saludar y me cortó rostro, ni me miró"

  • Estar fundido

    Estar muy cansado o arruinado económicamente

    "Después de doble turno, quedé fundido y me dormí parado"

  • Cabeza de termo

    Expresión cariñosa (o no) para referirse a alguien testarudo, que no cambia de opinión ni con todo el mate del mundo.

    "Ese Juan es un cabeza de termo... sigue creyendo que tiene razón aunque le demuestres lo contrario con pruebas y maquetas."

  • Está fino

    Se usa para indicar que alguien está en una situación de lujo o se está haciendo el elegante, a veces con un toque de ironía.

    "Mirálo al Juan, comiendo sushi. Está fino el tipo, mañana seguro vuelve a pedir milanesa."

  • Ser un maleta

    Se dice de alguien que es tremendamente torpe o malo en alguna actividad, especialmente en deportes.

    "No le pidas a Juan que juegue al fútbol con nosotros, el tipo es un maleta y siempre se cae cuando intenta patear la pelota."

  • Leer la borra

    Expresión utilizada para referirse al ejercicio casi místico de intentar adivinar lo que alguien va a decir o hacer, como si interpretaras su futuro leyendo la borra del café.

    "Mirá, con Juan nunca sabés por dónde te va a salir. Es más complicado que leerle la borra después de un espresso doble."

  • Roer el piso

    Expresión que se usa para describir a alguien que se la pasa comiendo sin parar, como si tuviera un agujero negro en lugar de estómago.

    "Mirá lo que hay que ver, Juan está roiendo el piso otra vez... ¡se va a comer hasta las azulejas!"

  • Dejate de la barra

    Usada para mandarle a alguien a dejar de hacer preguntas bobas o sugerencias ridículas, es como decir 'basta' con un toque charrúa.

    "¿Querés salir al océano con esta lluvia? ¡Dejate de la barra y vení pa'l mate!"

  • andar como metro

    Expresión utilizada para describir a alguien que va por la vida apurado, sin freno y atropellando todo lo que se le cruce, como si siempre estuviera en hora pico.

    "Teresa anda como metro desde que empezó la venta de fin de año; ni un minuto para el mate."

  • Bondi

    Autobús o colectivo.

    "Tomé el bondi para ir al centro."

  • Laburar de sol a sol

    Trabajar desde temprano en la mañana hasta tarde en la noche.

    "En la cosecha, hay que laburar de sol a sol."

  • Chamuyar

    Conversar de manera persuasiva o con el propósito de seducir.

    "Me pasé toda la noche chamuyando en el bar."

  • Gurí

    Niño o joven.

    "Los gurises están jugando en la plaza."

  • lavar cabezas

    Expresión usada para referirse a cuando alguien intenta convencerte de algo utilizando palabrería con el objetivo de embaucarte o manipular tu forma de pensar.

    "¡No te dejes lavar la cabeza por ese vendedor, no necesitas una aspiradora que también plancha!"

  • Nave

    En Uruguay, decir que algo es una 'nave' significa que es increíblemente genial o de muy alta calidad. Usado usualmente para referirse a autos, pero puede aplicarse a cualquier cosa impresionante.

    "¡Mirá qué nave el auto nuevo que se compró Fede! Parece un cohete."