Costa Rica
Esta región es tan misteriosa que todavía no hemos escrito sobre ella. ¡Pero sus expresiones hablan por sí solas! Echa un vistazo a lo que la gente comparte.
-
Tiquismiquis
Así se le dice a alguien excesivamente detallista o que siempre encuentra peros a todo. Personas que podrían encontrarle un pero hasta a la cara del billete de mil.
"¡Dejá de ser tan tiquismiquis y comete el gallo pinto así esté sin salsa Lizano!"
-
andar en loma
Frase que se utiliza cuando alguien anda alucinado, perdido en sus pensamientos o soñando despierto, como si anduviera por las nubes, pero versión tica.
"¡Eh mae! ¿En qué andas? ¡Seguro andás en loma y ni te das cuenta de lo que pasa a tu alrededor!"
-
Pura vara
Expresión usada para referirse a algo que es completamente falso, exagerado o simplemente es puro cuento. Literalmente significa 'pura mentira' en el sentido más coloquial posible.
"¿Que ganó una medalla en un concurso de yoga? ¡Eso es pura vara, si ni se puede tocar los pies sin caerse!"
-
Estar cerca de la jama
Frase usada cuando uno se aproxima a un momento esperado, generalmente relacionado al almuerzo o cualquier comida. Es la manera tica de anticipar el sabroso momento de llenar el buche.
"Mae, tranquilo que ya estamos cerca de la jama, en cinco minutos entra ese casado al diente."
-
Tuanis
Expresión super pura vida para decir que algo es genial, bacano o simplemente cool.
"¿Viste la vara que me compré? ¡Está tuanis, mae!"
-
Entregar el vuelto
Frase utilizada para referirse a cuando alguien ha terminado una relación romántica y debe lidiar con devolver los objetos que quedaron como 'recuerdos', más de mala gana que con cariño.
"Desde que Alejandra entregó el vuelto, Ricardo anda muy liberado, pero sin el suéter favorito."
-
Pura Vida
Expresión todoterreno y de buena vibra. Se usa para saludar, despedirse, responder cómo estás o simplemente expresar que todo está bien.
"¿Cómo estás? —¡Pura vida! Aquí disfrutando del buen clima tico."
-
Soda
En Costa Rica, las 'sodas' son pequeños restaurantes familiares donde siempre encontrarás el mejor casado: toda una delicia tica que es un manjar para el estómago y el alma.
"Mae, después del partido vamos a la soda a echarse un casado. ¡Eso sí es un manjar!"
-
andar en todas las verduras
Frase típica para describir a alguien que está metido en toda clase de problemas o situaciones sin sentido, como si se revolcara entre el repollo y la lechuga.
"Mae, Juan siempre anda en todas las verduras; ayer lo vi discutiendo con una señora por un puñado de cilantro."
-
Pura vida
Expresión todoterreno que refleja el espíritu relajado, positivo y amigable de los ticos. Se puede usar para saludar, despedirte o responder a cualquier pregunta existencial.
"—¿Todo bien? —¡Pura vida, mae!"
-
Pegar una rajada
Salir corriendo repentinamente, especialmente cuando uno se da cuenta de que la fiesta se puso fea y es mejor hacer mutis por el foro.
"Cuando vi que llegaron los oficiales, pegué una rajada y dejé la birra botada."
-
Brete
En Costa Rica, si no estás breteando, probablemente estés en el chisme o tomando café. 'Brete' es la forma chicopala de decir trabajo.
"Mae, tengo que salir temprano porque el jefe quiere que me quede hasta tarde en el brete. Pura vida, ¿no?"
-
Estar con toda la leña
Cuando alguien está súper motivado, activo, y lo da todo en lo que esté haciendo. Vamos, ¡que anda como un chiquillo hiperactivo!
"Mario llegó a la fiesta con toda la leña: no dejó de bailar ni de sacar las botellas hasta las tres de la mañana."
-
jalarse una torta
Expresión costarricense que significa cometer un error o meter la pata, especialmente cuando no tenías intenciones de hacerlo.
"¡Ay mae, me jalé una torta tremenda! Mandé el mensaje equivocado al grupo de la familia."
-
Estar hediendo a jamón
Expresión para decir que alguien está sudando mucho, especialmente después de un día intenso o ejercicio. Como cuando hueles que te estás cocinando en tu propio jugo.
"¡Mae, vení a ver! Después del guaro y el fútbol, este compa está hediendo a jamón."
-
Ser la lámpara
Se dice de alguien que siempre quiere llamar la atención o ser el centro de todo. Como una lámpara, brilla más que los demás.
"En la fiesta de ayer, Juan era la lámpara con ese disfraz de Superman y su capa fluorescente."
-
Pura vida
Un comodín tico que sirve para todo: dar las gracias, contestar cómo estás, decir que algo está genial o simplemente como respuesta a cualquier situación.
"¿Te conté que gané la lotería? - ¡Pura vida mae! Hoy invita la cena."
-
Tuanis
Forma sumamente cool de decir que algo está genial o de buen rollo. Para los ticos, si algo es tuanis, es más de lo que se puede pedir.
"Este fin de semana vamos a la playa con los compas, ¡va a estar tuanis!"
-
Tostar la roseta
Expresión utilizada para referirse a cuando alguien se enoja o pierde la paciencia, como si se le encendiera una falla volcánica interna.
"Cuando Juancho vio la cuenta del recibo de luz, empezó a tostar la roseta y casi se nos convierte en chimenea humana."
-
Gallo pinto
Se dice de cualquier situación que empieza simple pero se complica hasta parecer un lío monumental. Igualito al desayuno típico que mezcla arroz y frijoles hasta crear un sabor épico.
"El proyecto de la oficina iba bien, pero en cuanto el jefe metió mano, eso se volvió un gallo pinto malísimo."
-
Pura vida
Más que una frase, es una filosofía de vida en Costa Rica. Se usa para decir hola, adiós, ¿cómo estás? o simplemente como 'todo está bien'. Una explosión de buena vibra y optimismo.
"Llegás al chante todo angustiado, te sirven un cafecito y te dicen: ¡Pura vida, mae! Aquí todo bien."
-
Pedir cacao
Expresión usada para referirse a alguien que, después de armar pleito o hacerse el valiente, termina pidiendo disculpas o buscando reconciliación.
"Después de gritarle a todo el equipo, al final tuvo que pedir cacao cuando se dio cuenta del error."
-
Pura vida
Más que una simple frase, es un estado de ánimo. Se usa para saludar, despedirse, decir que todo está bien o simplemente para expresar el espíritu relajado y optimista de los ticos.
"¿Cómo va todo, mae? - ¡Pura vida!"
-
Puente
Aprovechar para tomar un día extra de descanso en una semana cuando hay feriado, creando así un fin de semana larguísimo que puede incluir chinamos y mucho guaro.
"Mae, hay feriado el viernes, así que yo hago puente desde el jueves y me voy para la playa hasta el lunes. ¡Pura vida, compa!"
-
Echar caja
Estirar la verdad o contar cuentos chinos, es decir, hablar de más con historias que nadie se cree.
"Pura vida, mae, ese compa siempre anda echando caja sobre sus viajes al extranjero."
-
Tuanis
Expresión utilizada para decir que algo está genial o que todo marcha de maravilla. Es la bendición máxima tica equivalente a 'cool'.
"Mae, ¿viste la fiesta de anoche? Estuvo tuanis, ¡todos bailando encima de las mesas!"
-
Agüevado
Estado de ánimo en el que uno se siente bajoneado, sin ganas de hacer nada, casi como si un aguacero te estuviera persiguiendo todo el día.
"Después de ver cómo se me quemó la carnita asada por el aguacero, quedé agüevado toda la tarde."
-
Venirle asalvajado
Expresión usada para referirse a alguien que llega con mucha energía, entusiasmo o incluso nerviosismo a un lugar, como si estuvieran persiguiéndolos una estampida de fiesta.
"Cuando Juan llegó al party, parecía que venía asalvajado: tumbó la puerta y se puso a bailar la Macarena encima de la mesa."
-
Rajón
Es ese compa que se las tira de valiente o inventón, pero al final 'ni picha'. Habla mucho y hace poco.
"Ese mae dijo que protegería el barrio de cualquier amenaza, pero cuando vio al chihuahua del vecino, rajó."
-
Estar como un bistec
Decir que alguien está 'como un bistec' es comentar que una persona está muy atractiva, rozando la perfección en su aspecto físico y causando suspiros a diestra y siniestra.
"Mae, ¿viste a Mariela? Andaba ayer en la playa y estaba como un bistec. ¡Parecía modelo de revista!"
-
Ponerse la chaqueta de luces
Expresión que significa 'lucirse' o destacar notoriamente en algo, como cuando alguien entra a una fiesta con un traje lleno de purpurina y se convierte en el alma del baile.
"Mae, ayer Rolando se puso la chaqueta de luces y dejó a todos boquiabiertos con su baile del robot."
-
Pura risa
Una expresión muy tica para referirse a una situación o persona que es pura broma y diversión. Todo en esa zona del mundo es pura vida, ¡pero a veces la risilla gana!
""Mae, el partido de ayer fue un desastre pero con vos y tus tallas fue pura risa en la gradería.""
-
andar burger
Dícese de andar desenfocado o distraído, como si tu cerebro estuviera fuera de cobertura.
"¡Mae, dejaste las llaves en la refri otra vez! ¡Ya vas a tener que dejar de andar todo burger!"
-
Pura Vida
Versátil expresión tica que puede significar desde un saludo hasta una muestra de aprobación o tranquilidad extrema, como diciendo 'todo está bien'. Lo usás para todo, mae.
"—¿Cómo vas con el brete? —¡Ah, pura vida, ahí vamos, tranqui!"
-
Perrito bravo
Se refiere al café bien cargado, de esos que te despiertan hasta el alma. Básicamente una manera tica de decir que necesitas energía para enfrentar al mundo.
"Hoy me tomé un perrito bravo antes de entrar a la oficina y terminé haciendo el trabajo de la semana en una mañana."
-
Tuanis
Palabra que se utiliza para describir algo bueno, agradable o cool. Es como darle una palmadita de aprobación a cualquier situación.
"Mae, esa camiseta te queda tuanis, pareces modelo de telenovela."
-
¡Qué ca-brazo!
Expresión utilizada para describir una situación sorprendente, inesperada o muy difícil de creer. ¡Sería como quedarse con la boca abierta del asombro!
"¿Viste que Juan ganó la lotería y se fue a vivir al Caribe? ¡Qué ca-brazo!"
-
Tuanis
Forma ultra-mega-positiva de decir que algo está genialísimo, más chiva que un desfile de osos perezosos con gafas de sol.
"Mae, esa camisa está tuanis, parece hecha por un diseñador tico bien cachetón."
-
¡Qué torta!
Expresión utilizada para describir una situación complicada, un error o cuando uno mete la pata hasta el fondo.
"Dejé las llaves dentro del carro con todo y bebé adentro. ¡Qué torta más grande me eché!"
-
pulsear
Mandarse un impulso casi heróico para conseguir algo difícil, ya sea ligar con alguien o completar una tarea complicada.
"Ayer tuve que pulsearla todo el día en la oficina para poder salir temprano y ver a Diana."
-
Echar lingua
Expresión usada cuando alguien le mete mucha crema a la conversación, embelleciendo los detalles o haciendo más grande de lo que es.
"Dejá de echar lingua, mae, que lo del baile nunca pasó así."
-
Pegarse un ride
Frase para pedir que lo lleven de aventón o a cambiar malas vibras y pasarla tuanis.
"Mae, si vas pa' la playa, ¿cómo está para pegarme un ride? Así me despejo un toque."
-
Tuanis
Forma relajada y buena vibra de decir que algo está 'cool', perfecto para cuando todo va viento en popa.
"¡Mae, esa fiesta estuvo tuanis, la comida era pura vida y el ambiente estaba a otro nivel!"
-
Pura vida
Expresión multiusos que los ticos usan para saludar, despedirse, agradecer o describir algo genial. Es como el comodín nacional de Costa Rica.
"¡Mae, cómo va todo? - ¡Pura vida!"
-
Vestirse a lo tico
Ponerse la ropa más colorida del armario como si fuera carnaval y estar listo pa' cualquier 'toque' en la capital.
"Compa, para salir con Mariana vas a tener que vestirte a lo tico, porque la mae le gusta todo muy colorido."
-
Tuanis
Esta palabra es la reina de la tranquilidad y el puro vacilón. En Costa Rica, todo lo que tiene buena vibra se describe como 'tuanis'. Te siente bien usado y siempre en sintonía con el flow positivo.
"¡Mae, probá este gallo pinto, está tuanis!"
-
Pura vida
Expresión multiusos que puede significar desde un saludo, agradecimiento o simplemente expresar que todo está genial en la vida.
"—¿Cómo va todo? —¡Pura vida, mae! Aquí relajado y disfrutando."
-
Pura vida
Expresión tica para literalmente todo. Saluda, despide, da las gracias y hasta consuela: es un placebo verbal que da placer al alma.
"Mae, chocaste el carro... pero lo importante es que estás bien. ¡Pura vida!"
-
Pura Vida
Expresión tica multiusos que sirve para decir 'hola', 'adiós', 'todo bien' y hasta para aceptar una oferta de fiesta. Es el comodín feliz del vocabulario costarricense.
"¿Nos vemos mañana en la playa? ¡Pura vida, mae, ahí estaré con mi tabla listo para el vacilón!"
-
jalar rabo
Expresión utilizada para referirse a alguien que tiene pereza o falta de energía. Ahí andan, apenas jalando el rabo.
"¡Mae, deja de jalar rabo y ponte pilas con la tarea antes de que te truene!"