Expresión usada para referirse a darse un festín de comida como si no hubiera mañana, usualmente en referencia a platos locales bien cargados.
Después del partido nos echamos una chanchada de ceviche y chupe de camarones que quedamos como lechonas.
Se dice de alguien que anda muy arreglado o empalagoso con los piropos, más dulce que hacer dieta en una pastelera.
¿Viste a Jorge hoy? Anda más caramelo que un turrón de fiesta, hasta sus zapatos brillan.
Expresión usada para describir estar sin dinero ni un centavo en el bolsillo, casi como un pez globo desinflado.
No puedo salir hoy, estoy aguja hasta que me paguen la quincena.
Expresión que significa tener un malentendido o un roce con alguien. Es como cuando dos electrones se repelen y crean una chispa de tensión.
Ayer en la reunión, chocamos el electrón porque ambos queríamos hablar a la vez.
Frase utilizada para describir a alguien que está extremadamente orgulloso de algo, tanto que no para de hablar sobre ello. Es como si ese orgullo repitiera en su mente una y otra vez.
Desde que ganó el concurso, Juan está rayado y nos cuenta todos los días lo bueno que es.
En Tacna, 'achacar' no significa culpar a alguien, sino más bien engatusar o sonsacar a alguien para obtener algo de forma simpática.
Mi primo se las ingenia para achacarle unos cuantos soles a su mamá cada vez que quiere ir al cine.
Expresión que significa ir a tomar un café para charlar o simplemente para pasar el rato. En Tacna, se dice 'tacneñito' de cariño.
Cholo, vamos a tomar un tacneñito antes de la pichanga, ¿o te da miedo perder el toque?
Un grito de guerra en reuniones donde el objetivo es vaciar un vaso de licor de un solo trago. Se da especialmente cuando algún incauto está remoloneando con su bebida.
¡Vamos, carajo! ¡Fondo blanco o eres pollo sin salsa!