Anzoátegui, Venezuela

Esta región es tan misteriosa que todavía no hemos escrito sobre ella. ¡Pero sus expresiones hablan por sí solas! Echa un vistazo a lo que la gente comparte.

  • Carajito

    Una forma divertida y a veces cariñosa de referirse a un niño pequeño, especialmente cuando está haciendo travesuras o sapeando.

    "Ese carajito no se queda quieto ni un minuto, ya me tumbó la mata del patio otra vez."

  • Partido de coleto

    Una manera jocosa de describir un evento o situación que resulta ser un desastre o un desorden total, al igual que las habilidades domésticas de alguien limpiando sin mucha pericia.

    "Esa fiesta fue un partido de coleto, Jonny terminó en la piscina con todo y ropa."

  • a plena harina

    Expresión que denota abundancia extrema o cuando alguien se pasa de la raya con algo, ya sea comiendo, hablando o cualquier otra cosa.

    "Ese Juan se lanzó a plena harina anoche, se acabó cuatro platos de pasticho él solito."

  • Jala el trapo

    Expresión popular para referirse a alguien que se obsesiona o insiste demasiado en una situación sin verdadero propósito.

    "¡Epa mijo! No sigas jalando el trapo con esa chama que ya te mandó pal’ carajo."

  • tirar camión

    Expresión venezolana para referirse a salir de fiesta intensa, especialmente aquellas que duran hasta el amanecer con baile, bebida y buena compañía.

    "Este fin de semana vamos a tirar camión en la playa, llevo las arepas y tú pones el ron."

  • Estar en el lago

    Se usa para referirse a alguien que está completamente perdido o distraído, como si estuviese navegando sin rumbo en un lago.

    "Mira a Juan, lleva toda la reunión 'en el lago' con esa cara de no entender nada."

  • Ponerle la máscara

    Expresión utilizada para describir a alguien que se hace pasar por lo que no es o pretende impresionar con una fachada falsa.

    "No le creas nada al pana, siempre está poniéndole la máscara para parecer un empresario de éxito."

  • Guarandinga

    En Anzoátegui le dicen guarandinga a esa fiesta improvisada que se arma en cualquier lugar, con música a todo volumen y gente bailando hasta más no poder.

    "Ayer fuimos al río y terminamos montando tremenda guarandinga, ¡parecía un festival playero!"

  • Renovar el pelero

    Expresión usada para referirse a cambiar completamente de apariencia personal o estilo, como cuando decides darle un aire fresco y diferente a tu vida.

    "Después de su ruptura, María decidió renovar el pelero y ahora luce radiante con su nuevo look."

  • Armar un bochinche

    Expresión que se utiliza cuando alguien está generando alboroto o caos, generalmente en medio de una discusión o pleito.

    "¡Deja de gritar como loco! Ya vas a armar un bochinche en la fiesta y nos botan a todos."

  • Oscurito

    Término para referirse a un rapidito o encuentro amoroso breve en un lugar escondido y románticamente clandestino.

    "Vamos pa'l oscurito detrás de la playa antes que nos vean los curiosos."

  • Estás enchufado

    Expresión regional que se usa para decirle a alguien que está en una buena posición o que tiene contactos influyentes. Vamos, ¡que tienes padrinos buenos!

    "No te preocupes por comprar los boletos del concierto, tú estás enchufado; seguro ya tienes entrada VIP."

  • Estar pelo e' cable

    Expresión que se usa para referirse a alguien que está muy enredado o confundido con una situación, como si tuviera un maraña de cables en la cabeza.

    "Chamo, estás pelo e' cable si crees que te vas a copiar del examen sin que el profe se dé cuenta."

  • Echarse una callejoneada

    Expresión que significa salir a dar una vuelta por la ciudad sin rumbo fijo, generalmente para despejar la mente o chismosear de lo lindo.

    "Después del examen, me eché una callejoneada por el centro pa' relajarme."

  • echar una vaina

    Expresión usada para referirse a ayudar a alguien de manera inesperada, generalmente con buena actitud y sin mucho protocolo.

    "Pana, ¿por qué no viniste ayer? Me ibas a echar una vaina con el mueble y me dejaron colgado."

  • Mása

    Forma anzoatiguense de enfatizar asombro o sorpresa. Dicen que casi se tropieza la lengua al entonarlo, pero es efectivo.

    "¡Mása que trancón! No salimos del tráfico ni mañana."